Arnold, J. (2011) ‘El dominio afectivo en la enseñanza bilingüe’, in S. Casal (ed.), Implicaciones de la enseñanza bilingüe en centros educativos. Sevilla: Aljibe, pp. 37–48.
El dominio afectivo en la enseñanza bilingüe
Implicaciones de la enseñanza bilingüe en centros educativos
37
48
Baetens Beardsmore, H. (1998) ‘Consolidating Experience in Plurilingual Education’, speech at CEILING meeting, Strasbourg.
Consolidating Experience in Plurilingual Education
’, speech at CEILING meeting, Strasbourg.
Baetens Beardsmore, H. (2001) ‘The past decade and the next millenium’. Profiling European CLIL Classrooms: Languages Open Doors. University of Jyväskylä & European Platform for Dutch Education, pp. 10–11.
The past decade and the next millenium
Profiling European CLIL Classrooms: Languages Open Doors
10
11
Baker, C. (2001) Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. Clevedon: Multilingual Matters.
Foundations of Bilingual Education and Bilingualism
Ball, P. (n.d.) ‘Language, Concepts and Procedures: Why CLIL does them Better!’ Available at: http://www.onestopenglish.com/clil/methodology/articles/article-languageconcepts-and-procedures-why-clil-does-them-better/500731.article (accessed 10 December 2015).
Ball, P., Kelly, K. and Clegg, J. (2015) Putting CLIL into Practice. Oxford: Oxford University Press.
Putting CLIL into Practice
Banegas, D.L. (2012a) ‘CLIL Teacher Development: Challenges and Experiences’, Latin American Journal of Content and Language Integrated Learning 5.1: 46–56.
CLIL Teacher Development: Challenges and Experiences
Latin American Journal of Content and Language Integrated Learning
5.1
46
56
Banegas, D.L. (2012b) ‘Integrating Content and Language in English Language Teaching in Secondary Education: Models, Benefits, and Challenges’, Studies in Second Language Learning and Teaching 2.1: 111–36.
Integrating Content and Language in English Language Teaching in Secondary Education: Models, Benefits, and Challenges
Studies in Second Language Learning and Teaching
2.1
111
36
Bao, P. (2011) ‘Dạy môn tự nhiên bằng tiếng Anh: Chưa thấy hướng ra’ [Teaching natural science subjects in English: Lack of orientation]. Available at: http://plo.vn/giao-duc/day-mon-tu-nhien-bang-tieng-anh-chua-thay-huong-ra-136715.html (accessed 16 June 2016).
Blakemore, S.-J. and Frith, U. (2005) Learning and the Brain. Lessons for Education. Oxford: Blackwell.
Learning and the Brain. Lessons for Education
Bruton, A. (2011) ‘Is CLIL So Beneficial, or Just Selective? Re-evaluating Some of the Research’, System 39.4: 523–32.
Is CLIL So Beneficial, or Just Selective? Re-evaluating Some of the Research
System
39.4
523
32
Clegg, J. (2007) ‘Analysing the Language Demands of Lessons Taught in a Second Language’, Revista española de lingüística aplicada 1: 113–28.
Analysing the Language Demands of Lessons Taught in a Second Language
Revista española de lingüística aplicada
1
113
28
Coonan, C.M. (2007) ‘Insider views of the CLIL class through teacher self-observationintrospection’, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 10.5: 625–46.
Insider views of the CLIL class through teacher self-observationintrospection
International Journal of Bilingual Education and Bilingualism
10.5
625
46
Coyle, D. (2007) ‘The CLIL quality challenge’, in D. Marsh and D. Wolff (eds), Diverse contexts – converging goals. CLIL in Europe. Frankfurt: Peter Lang, pp. 47–58.
The CLIL quality challenge
Diverse contexts – converging goals. CLIL in Europe
47
58
Coyle, D., Holmes, B. and King, L. (2009) Towards an Integrated Curriculum: CLIL National Statement and Guidelines. London: The Languages Company.
Towards an Integrated Curriculum: CLIL National Statement and Guidelines
Coyle, D., Hood, P. and Marsh, D. (2010) CLIL: Content and Language Integrated Learning. Cambridge: Cambridge University Press.
CLIL: Content and Language Integrated Learning
Cummins, J. (2000) Language, power and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Language, power and pedagogy: Bilingual children in the crossfire
Cummins, J. (2008) ‘BICS and CALP: Empirical and Theoretical Status of the Distinction’, in B. Street and N.H. Hornberger (eds), Encyclopedia of Language and Education, vol. 2, Literacy, 2nd edn. New York: Springer Science, pp. 71–83.
BICS and CALP: Empirical and Theoretical Status of the Distinction
Encyclopedia of Language and Education, vol. 2, Literacy
71
83
Dafouz, E. and Hibler, A. (2013) ‘“Zip your lips” or “Keep Quiet”: Main Teachers’ and Language Assistants’ Classroom Discourse in CLIL settings’, Modern Language Journal 97.3: 655–69.
“Zip your lips” or “Keep Quiet”: Main Teachers’ and Language Assistants’ Classroom Discourse in CLIL settings
Modern Language Journal
97.3
655
69
Dao, T.H.H. (2014a) ‘Chuẩn bị cho giáo viên trước đổi mới giáo dục hóa học trung học hiện nay tại Việt Nam’, Tạp chí Khoa học 59: 124–33.
Chuẩn bị cho giáo viên trước đổi mới giáo dục hóa học trung học hiện nay tại Việt Nam
Tạp chí Khoa học
59
124
33
Dao, T.H.H. (2014b) ‘Dạy học Hóa học bằng tiếng Anh theo định hướng tích hợp nội dung và ngôn ngữ’, Tạp chí Khoa học 54: 29–39.
Dạy học Hóa học bằng tiếng Anh theo định hướng tích hợp nội dung và ngôn ngữ
Tạp chí Khoa học
54
29
39
Depdiknas (Departemen Pendidikan Nasional) (2009) Peta Kemampuan Bahasa Inggris Pendidik dan Sekolah Bertaraf Internasional Berdasarkan Test of English for International Communication (TOEIC). Jakarta: Direktorat Tenaga Kependidikan, Direktorat Jenderal Peningkatan Mutu Pendidik dan Tenaga Kependidikan, Departemen Pendidikan Nasional.
Djigunovich, J.M. and Vilke, M. (2000) ‘Eight years after; wishful thinking or the facts of life’ in J. Moon and M. Nikolov (eds), Research into Teaching English to Young Learners. Pécs: University of Pécs Press, pp. 67–86.
Eight years after; wishful thinking or the facts of life
Research into Teaching English to Young Learners
67
86
Doan, C. (2013) ‘90% giáo viên THPT chưa đạt chuẩn’ [90% upper-secondary school teachers do not reach the standard]. Available at: http://tuoitre.vn/tin/giao-duc/20131212/90-giao-vien-thpt-chua-dat-chuan/584876.html (accessed 18 June 2016).
Du, X.H. (2002) ‘Chutan shuangyu jiaoyu jiqi shizi peiyang de tujing’ [Bilingual education and means of bilingual teacher education], Zhongguo Gaojiao Yanjiu, 1: 90–91.
Chutan shuangyu jiaoyu jiqi shizi peiyang de tujing
Zhongguo Gaojiao Yanjiu
1
90
91
Education Law (2005) Available at: http://www.moj.gov.vn/vbpq/Lists/Vn%20bn%20php%20lut/View_Detail.aspx?ItemID=18148 (accessed 8 December 2015).
EF EPI (2015) Available at: http://www.ef.fr/epi/regions/asia/vietnam (accessed 9 January 2015).
European Commission (2005) A New Framework Strategy for Multilingualism. Brussels: European Commission.
Eurydice Report (2006) Content and Language Learning (CLIL) at Schools in Europe. Brussels: Eurydice. Available at: http://www.indire.it/lucabas/lkmw_file/eurydice/CLIL_EN.pdf (accessed 1 December 2015).
Hadisantosa, N. (2010) ‘Insights from Indonesia’, in R. Johnstone (ed.), Learning through English: Policies, Challenges and Prospects. Insights from East Asia. Malaysia: British Council, pp. 24–46.
Insights from Indonesia
Learning through English: Policies, Challenges and Prospects. Insights from East Asia
24
46
Hoai, N. (2015) ‘TPHCM còn trên 1.000 lớp tiêu học sĩ sô trên 50 học sinh’ [Ho Chi Minh City still has more than 1.000 primary class with 50 students per class]. Available at: http://dantri.com.vn/giao-duc-khuyen-hoc/tphcm-con-tren-1000-lop-tieu-hoc-siso-tren-50-hoc-sinh-1423092801.htm (accessed 2 December 2015).
Hoang, V.V. (2010) ‘The Current Situation and Issues of the Teaching of English in Vietnam’,立命館言語文化研究 22.1: 7–18.
The Current Situation and Issues of the Teaching of English in Vietnam
立命館言語文化研究
22.1
7
18
Hu, G. (2007) The Juggernaut of Chinese-English Bilingual Education: Bilingualism in China. Clevedon: Multilingual Matters.
The Juggernaut of Chinese-English Bilingual Education: Bilingualism in China
Huang, K. (2011) ‘Motivating lessons: A classroom-oriented investigation of the effects of content-based instruction on EFL young learners’ motivated behaviours and classroom verbal interaction’, System 39(2): 186–201.
Motivating lessons: A classroom-oriented investigation of the effects of content-based instruction on EFL young learners’ motivated behaviours and classroom verbal interaction
System
39
186
201
Johnstone. R. (2002) Addressing ‘The Age Factor’: Some Implications for Language Policy. Strasbourg: Council of Europe.
Addressing ‘The Age Factor’: Some Implications for Language Policy
Kaplan, R. and Baldauf, R. (1997) Language Planning: from Practice to Theory. Clevendon: Multilingual Matters.
Language Planning: from Practice to Theory
Lasagabaster, D. (2008) ‘Foreign language competence in content and language integrated courses’, The Open Applied Linguistics Journal I: 31–42.
Foreign language competence in content and language integrated courses
The Open Applied Linguistics Journal
I
31
42
Lasagabaster, D. and Sierra, J.M. (2010) ‘Immersion and CLIL in English: more differences than similarities’, ELT Journal 64: 367–75.
Immersion and CLIL in English: more differences than similarities
ELT Journal
64
367
75
Le, V.C. (2009) Những vướng mắc trong việc nâng cao chất lượng dạy tiếng Anh ở trường phổ thông và các giải pháp. Ulis. Available at: http://data.ulis.vnu.edu.vn/jspui/bit stream/123456789/961/1/101%20CANH%20Le%20Van.doc (accessed 11 December 2015).
Leung, C.Y. (2013) ‘Content and Language Integrated Learning: Perceptions of Teachers and Students in a Hong Kong Secondary School’, Master’s thesis. University of Hong Kong, Pokfulam, Hong Kong. Available at: http://hub.hku.hk/bitstream/10722/193541/1/FullText.pdf?accept=1 (accessed 7 December 2015).
Mäkiranta, P. (2014) ‘CLIL Teachers as Materials Designers’, Master’s thesis, Faculty of Education University of Jyväskylä. Available at: https://jyx.jyu.fi/dspace/bitstream/handle/123456789/43689/URN%3ANBN%3Afi%3Ajyu-201406122008.pdf?sequence=1 (accessed 9 January 2015).
Marsh, D. (2007) ‘Language awareness and CLIL’, in J. Cenoz and N.H. Hornberger (eds), Encyclopedia of Language and Education. Knowledge about Language, 2nd edition, volume 6. New York: Springer Science and Business Media LLC, pp. 233–46.
Language awareness and CLIL
Encyclopedia of Language and Education. Knowledge about Language
233
46
Maroney, S.A. (1995) Available at: http://www.wiu.edu/users/mfsam1/TeamTchg.html
Mehisto, P., Marsh, D. and Frigols, M.J. (2008) Uncovering CLIL: Content and Language Integrated Learning in Bilingual and Multilingual Education. London: Macmillan.
Uncovering CLIL: Content and Language Integrated Learning in Bilingual and Multilingual Education
Meyer, O. (2010) ‘Towards quality-CLIL: Successful Planning and Teaching Strategies/Hacia un CLIL/AICLE de calidad: Estrategias efectivas de planificación y enseñanza’, Pulso 33: 11–29.
Towards quality-CLIL: Successful Planning and Teaching Strategies/Hacia un CLIL/AICLE de calidad: Estrategias efectivas de planificación y enseñanza
Pulso
33
11
29
Miciano, R.Z. (2008) ‘CLIL PEAC Case Study: The Division of Quezon City, Philippines’, in Primary Innovation Regional Seminar. Bangkok: British Council, pp. 51–68.
CLIL PEAC Case Study: The Division of Quezon City, Philippines
Primary Innovation Regional Seminar.
51
68
MOET (2008) Decision No. 1400/QĐ-TTg: ‘Teaching and Learning Foreign Languages in the National Education System, Period 2008 to 2020’. Available at: http://www.chinhphu.vn/portal/page/portal/chinhphu/hethongvanban?class_id=1&_page=18&mode=detail&document_id=78437 (accessed 17 December 2015).
MOET (2010) Decision No. 959/QĐ-TTg: ‘Developing the Gifted Upper-Secondary School System, Period 2010 to 2020’. Available at: http://thuvienphapluat.vn/van-ban/Giao-duc/Quyet-dinh-959-QD-TTg-phe-duyet-De-an-Phat-trien-he-thong-truongtrung-hoc-107930.aspx (accessed 17 December 2015).
Nguyen, Loc. (2007) ‘Challenges for Primary Education in the Strategy for Teaching and Learning Foreign Languages in Vietnam’, Presentation at the Primary Innovation Regional Seminar, Hanoi, March 2007, 53.
Challenges for Primary Education in the Strategy for Teaching and Learning Foreign Languages in Vietnam
Primary Innovation Regional Seminar
53
Nguyen Phu, C. (2010) ‘Dạy Toán bằng tiếng Anh: Góc nhìn của người trong cuộc’. ULIS. Available at: http://data.ulis.vnu.edu.vn/jspui/bitstream/123456789/835/1/nguyen%20phu%20chien.doc (accessed 7 December 2015).
Nguyen, N. H. (2011) National Foreign Languages 2020 Project: Challenges, Opportunities and Solutions. Paper presented at the The Australia – Vietnam Future Education Forum, Hanoi.
National Foreign Languages 2020 Project: Challenges, Opportunities and Solutions
Nguyen, T. (2015) ‘Quá tải sĩ sô học sinh’ [Oversize classrooms]. Available at: http://thanhnien.vn/giao-duc/qua-tai-si-so-hoc-sinh-602316.html (accessed 2 December 2015).
Nguyen, T. and Thanh, B. (2012) ‘Co nen day cac mon khoa hoc bang Tieng Anh’ [Should natural science subjects be taught in English?]. Available at: http://thanhnien.vn/giao-duc/co-nen-day-cac-mon-khoa-hoc-bang-tieng-anh-51843.html (accessed 21 November 2015).
Nguyet, T. (2011) ‘Day Toan, Ly, Hoa bang Tieng Anh ngon ngang kho’ [Using English to teach Mathematics, Physics and Chemistry: Numerous challenges]. Available at: http://www.baomoi.com/Day-Toan-Ly-Hoa-bang-tieng-Anh-ngon-ngang-kho/59/5994131.epi (accessed 6 November 2011).
Nhan, T. (2013) ‘Promoting Content and Language Integrated Learning in Gifted High Schools in Vietnam: Challenges and Impacts’, Internet Journal of Language, Culture and Society 38: 146–53.
Promoting Content and Language Integrated Learning in Gifted High Schools in Vietnam: Challenges and Impacts
Internet Journal of Language, Culture and Society
38
146
53
Nikolov M. (2000) ‘Issues in research into early FL programmes’, in J. Moon and M. Nikolov (eds), Research into Teaching English to Young Learners. Pécs: University of Pécs Press, pp. 11–48.
Issues in research into early FL programmes
Research into Teaching English to Young Learners
11
48
Pavón Vázquez, V. and Ellison, M. (2013) ‘Examining Teacher Roles and Competences in Content and Language Integrated Learning (CLIL)’, Linguarum Arena 4: 65–78.
Examining Teacher Roles and Competences in Content and Language Integrated Learning (CLIL)
Linguarum Arena
4
65
78
Pavón Vázquez, V. and Rubio, F. (2010) ‘Teachers’ Concerns and Uncertainties about the Introduction of CLIL Programmes’, Porta Linguarum 14: 45–58.
Teachers’ Concerns and Uncertainties about the Introduction of CLIL Programmes
Porta Linguarum
14
45
58
Pena Díaz, C. and Porto Requejo, M.D. (2008) ‘Teacher Beliefs in a CLIL Education Project’, Porta Linguarum 10: 151–61.
Teacher Beliefs in a CLIL Education Project
Porta Linguarum
10
151
61
Suwannoppharat, K. and Chinokul, S. (2015) ‘Applying CLIL to English Language Teaching in Thailand: Issues and Challenges’, Latin American Journal of Content and Language Integrated Learning 8(2): 237–54.
Applying CLIL to English Language Teaching in Thailand: Issues and Challenges
Latin American Journal of Content and Language Integrated Learning
8
237
54
Ting, Y.L.T (n.d.) Into the Heart of CLIL: Materials and Methods (A Handbook for Teachers) Centro Editoriale e Librario (CEL)
Into the Heart of CLIL: Materials and Methods (A Handbook for Teachers)
Tran, T. (2011) ‘Hien ke day Toan, Tin bang Tieng Anh hieu qua’ [Suggestions for teaching Mathematics and Information Technology in English]. Available at: http://vietbao.vn/Giao-duc/Hien-ke-day-Toan-Tin-bang-tieng-Anh-hieu-qua/75274705/203/ (accessed 16 June 2016).
To, T.T.H. (2010). ‘Insights from VIETNAM’, in R. Johnstone (ed.) Learning through English: Policies, Challenges and Prospects. Insights from East Asia. Malaysia: British Council, pp. 96–114.
Insights from VIETNAM
Learning through English: Policies, Challenges and Prospects. Insights from East Asia
96
114
Ton, N.M.N. (2013) ‘Dạy toán và các môn khoa học bằng tiếng Anh: Cơ hội và thách thức. Ngôn ngữ và Đời sống 5.211: 17–22.
Dạy toán và các môn khoa học bằng tiếng Anh: Cơ hội và thách thức
Ngôn ngữ và Đời sống
5.211
17
22
Van de Craen, P. (2001) ‘Content and Language Integrated Learning, Culture of Education and Learning Theories’, in M. Bax and C.J.-W. Zwart (eds), Reflection on Language and Language Learning. Amsterdam: John Benjamins, pp. 209–20.
Content and Language Integrated Learning, Culture of Education and Learning Theories
Reflection on Language and Language Learning
209
20
Van de Craen, P., Ceuleers, E., Lochtman., K., Allain, L. and Mondt., K. (2007) ‘An Interdisciplinary Research Approach to CLIL Learning in Primary Schools in Brussels’, in C. Dalton-Puffer and U. Smit (eds), Empirical Perspectives on CLIL Classroom Discourse. Frankfurt: Peter Lang, pp. 253–74.
An Interdisciplinary Research Approach to CLIL Learning in Primary Schools in Brussels
Empirical Perspectives on CLIL Classroom Discourse.
253
74
Van de Craen, P., Mondt, K., Allain, L. and Gao, Y. (2007) ‘Why and How CLIL Works: An Outline for a CLIL Theory’, Views 16: 70–8.
Why and How CLIL Works: An Outline for a CLIL Theory
Views
16
70
8
Vietnam News. (2008) ‘English teaching tries to get past “how are you?”’. Available at: https://www.talkvietnam.com/2008/12/english-teaching-tries-to-get-past-how-areyou/ (accessed 18 June 2016).
Vinh, T. (2015) ‘Sĩ sô học sinh tiêu học: Khó đạt chuẩn’ [Class size in primary school: Hard to reach the standard]. Available at: http://www.baokhanhhoa.com.vn/xa-hoi/giao-duc/201510/si-so-hoc-sinh-tieu-hoc-kho-dat-chuan-2412456 (accessed 2 December 2015).
Wolff, D. (2002) ‘Content and Language Integrated Learning: An Evaluation of the German Approach’. Available at: http://share.dschola.it/dd4pinerolo/clil/Shared%20Documents/Theory_strategies/Dieter%20Wolff.pdf (accessed 11 January 2015).
Yassin, S.M., Marsh, D., Tek, O.E. and Ying, L.Y. (2009) ‘Learners’ Perceptions towards the Teaching of Science through English in Malaysia: A Quantitative Analysis’, International CLIL Research Journal 1.2: 54–69.
Learners’ Perceptions towards the Teaching of Science through English in Malaysia: A Quantitative Analysis
International CLIL Research Journal
1.2
54
69