BBC News (2012) ‘New Curriculum to Make Languages Compulsory from Seven’, Education and Family. http://bbc.co.uk/news/education-18384536
Bonachina-Pugh, F. (2012) ‘Researching Practiced Language Policies: Insights From Conversation Analysis’, Language Policy. www.springerlink.com/content/w30u3511g0q86466/fulltext.pdf (accessed 13 June 2012). www.springerlink.com/content/w30u3511g0q86466/fulltext.pdf
‘Researching Practiced Language Policies: Insights From Conversation Analysis’
Language Policy
Bruen, J. (2004) ‘Language Policies in Higher Education Institutions in Ireland: Some Preliminary Findings’, European Network for the Promotion of Language Learning Among All Undergraduates. www.fu-berlin.de/enlu (accessed 20 May 2012). www.fu-berlin.de/enlu
‘Language Policies in Higher Education Institutions in Ireland: Some Preliminary Findings’
European Network for the Promotion of Language Learning Among All Undergraduates
Bruen, J. (2008) ‘The European Language Portfolio: Developing Presentation Skills among University Students of German for Business’, M. Dooley and D. Eastment (eds), How We're Going about It: Teachers' Voices on Innovative Approaches to Teaching and Learning Languages (Newcastle-Upon-Tyne: Scholars), pp. 205-15.
How We're Going about It: Teachers' Voices on Innovative Approaches to Teaching and Learning Languages
205
15
Condon, N. (2012) ‘Identifying Future Skills Needs: Issues and Challenges for Languages’, Skills and Labour Market Research Unit, FÁS in conjunction with the Irish Association for Applied Linguistics (21 March), Public lecture (University College Dublin, Applied Language Centre).
‘Identifying Future Skills Needs: Issues and Challenges for Languages’
Constitution of Ireland. Bunreacht na hEireann (1937). www.constitution.ie/reports/ConstitutionofIreland.pdf
Cooper, R. (1989) Language Planning and Social Change (Cambridge: Cambridge University Press).
Language Planning and Social Change
Council of Europe (2001) Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (Cambridge: Cambridge University Press). http://www.coe.int/lang
Council of Europe (2007) From Linguistic Diversity to Plurilingual Education: Guide for the Development of Language Education Policies, Language Policy Division. http://www.coe.int/lang
Council of Europe (2008) Language Education Policy Profile, Language Policy Division, Strasbourg (Dublin: Department of Education and Science).
Council of Europe (2011) European Language Portfolio. http://www.coe.int/t/dg4/education/elp
Dáil Eireann Debate (2012) Vol. 751, No.1 Written Answers - School Curriculum. http://debates.oireachtas.ie/dail/2012/01/11/00149.asp
Donohue, T. (2012) ‘Modern Languages: A Business Perspective’. Invited paper for the joint conference, English is Not Enough, of the National University of Ireland Maynooth and An Foras Feasa, the Institute for Research in Irish Historical and Cultural Traditions, Carton House, Kildare.
‘Modern Languages: A Business Perspective’
ENLU (European Network for the Promotion of Languages among All Undergraduates) (2005). http://web.fu-berlin.de/enlu
ESRI (Economic and Social Research Institute) (2012) ‘The Irish Economy’ www.esri.ie/irish_economy
European Commission (2006) Europeans and Their Languages. Special Eurobarometer 243, Wave 64.3.
European Commission (2011) ‘Action Plan on Language Learning and Linguistic Diversity’. http://europa.eu/legislation_summaries
European Commission (2012a) Europeans and Their Languages. Special Eurobarometer 386, Wave EB77.1.
European Commission (2012b) Your Voice: Who Inspired You to Learn Languages. Digit. IPM. http://ec.europa.eu/yourvoice/ipm/forms
Expert Group on Future Skills Needs. 2012. Statement of Activity. Forfás. http://www.egfsn.ie
Farrell, T. and Kun, S. (2008) ‘Language Policy, Language Teachers’ Beliefs, and Classroom Practices', Applied Linguistics, 29.3: 381-403.
‘Language Policy, Language Teachers’ Beliefs, and Classroom Practices'
Applied Linguistics
29
381
403
Flynn, S. (2011) ‘Foreign Language for College May Be Ended’, The Irish Times, 26 May, p. 6.
‘Foreign Language for College May Be Ended’
The Irish Times
6
Grin, F., Sfreddo C. and Vaillancourt, F. (2010) The Economics of the Multilingual Workplace (New York, London: Routledge).
The Economics of the Multilingual Workplace
IDA (Irish Development Authority) (2012) ‘FDI Companies seek Graduates in STEM Subjects’. www.siliconrepublic.com/careers/item
Johnson, D. (2009) ‘The Relationship between Applied Linguistic Research and Language Policy for Bilingual Education’, Applied Linguistics, 3.1: 72-93.
‘The Relationship between Applied Linguistic Research and Language Policy for Bilingual Education’
Applied Linguistics
3
72
93
Kelly, M. (2012) ‘Fostering Autonomy and Generating Motivation in the Adolescent Language Classroom’, J. Bruen (ed.), Show and Tell: Proceedings of the SALIS Postgraduate Showcase 2011 (Cork: Rocket Media). www.dcu.ie/salis/research.shtml (accessed 24 September 2012). www.dcu.ie/salis/research.shtml
Show and Tell: Proceedings of the SALIS Postgraduate Showcase 2011
King, K. and de Fina, A. (2010) ‘Language Policy and Latina Immigrants: An Analysis of Personal Experience and Identity in Interview Talk’, Applied Linguistics, 31.5: 651-70.
‘Language Policy and Latina Immigrants: An Analysis of Personal Experience and Identity in Interview Talk’
Applied Linguistics
31
651
70
Loftus, M., Springer, O. and Zhang, Q. (2012) ‘Smartphone Technology in the Language Learning Classroom: How to Make a Friend out of a Foe’, conference paper, EdTech Ireland, National University of Ireland Maynooth, 31 May-1 June.
‘Smartphone Technology in the Language Learning Classroom: How to Make a Friend out of a Foe’
McDonnell, L. and Elmore, R. (1987) ‘Getting the Job done. Alternative Policy Instruments’, Educational Evaluation and Policy Analysis, 9.2: 133-52.
‘Getting the Job done. Alternative Policy Instruments’
Educational Evaluation and Policy Analysis
9
133
52
RIA (Royal Irish Academy) (2011) National Languages Strategy, RIA National Committee for Language, Literary and Cultural Studies. www.ria.ie/getmedia
Ricento, T. (2000) ‘Historical and Theoretical Perspectives in Language Policy and Planning’, Journal of Sociolinguistics, 4.2: 196-213.
‘Historical and Theoretical Perspectives in Language Policy and Planning’
Journal of Sociolinguistics
4
196
213
Sherry, R. and Curry, P. (2005) ‘Developing Students’ Transferable Skills in the Language Classroom - A Report on the Pilot Programme of the Transferable Skills in Third Level Modern Languages Curricula Project', Transferable Skills Project. www.skillsproject.tcd.ie
Shohamy, E. (2009) ‘Language Teachers as Active and Critical Partners in Creating and Negotiating Language Policies’, Plenary Session (April). Cardiff Online. IETEFL. http://iatefl.britishcouncil.org/2009/sessions/62
Spolsky, B. (2004) Language Policy (Cambridge: Cambridge University Press).
Language Policy
Spolsky, B. (2009) Language Management (Cambridge: Cambridge University Press).
Language Management
State Examinations Commission (2012). www.examinations.ie
Thematic Working Group: Languages for Jobs (2011) ‘Languages for Jobs: Providing multilingual Communication Skills for the Labour Market (July)’, European Strategic Framework for Education and Training. European Commission. http://ec.europa.eu/languages/news
Walsh, J. (2012) ‘Language Policy and Language Governance: A Case-Study of Irish Language Legislation’, Language Policy, April. www.springerlink.com/content/33146522457wqhon (accessed 9 June 2012). www.springerlink.com/content/33146522457wqhon
‘Language Policy and Language Governance: A Case-Study of Irish Language Legislation’
Language Policy