Bulletin of Hispanic Studies

Examining the Adoption and Diffusion of Ecclesiastical Gallicisms in Old Spanish

Bulletin of Hispanic Studies (2021), 98, (8), 717–734.

Abstract

The presence of multiple loanwords in the Ibero-Romance of the twelfth and thirteenth centuries demonstrates language contact. Teasing out the nature of the relationships that resulted in the adoption and spread of these borrowings is difficult due to the limitations of the evidence, found only in written registers produced by those with access to education. This helps explain the catalogue nature of most historical borrowing studies about Spanish. This paper argues, however, that an inferential network analysis of the extant data on ecclesiastical loanwords that entered the lexicon through contact with Gallo-Romance speakers elucidates their adoption and spread, moving beyond the list. Using five borrowings as illustrations (capiscol, chantre, fraile, maestre, and monje), it asserts that their diffusion was facilitated and influenced by both the strong and the weak ties that developed inside and outside religious institutions, which left a lasting mark on the Spanish lexicon.

La presencia de múltiples préstamos en el romance ibérico de los siglos XII y XIII demuestra el contacto de lenguas. Determinar la naturaleza de las relaciones que resultaron en la adopción y la difusión de estos préstamos es difícil debido a las limitaciones de la evidencia, encontrada solo en los registros escritos producidos por los que tenian acceso a la educación. Eso ayuda a explicar el formato de catálogo visto en la mayoría de los estudios históricos sobre los préstamos en español. Este artículo sostiene que un análisis inferencial de los datos sobre los préstamos eclesiásticos que pasaron a formar parte del léxico a través del contacto con hablantes del galorromance elucida su transmisión, un paso más allá de la lista. Usando cinco galicismos como ilustraciones (capiscol, chantre, fraile, maestre, y monje), se afirma que su difusión fue facilitada e influida por tanto los vínculos fuertes como los débiles que se desarrollaron dentro y fuera de las instituciones religiosas, que dejó una huella duradera en el léxico español.

Access Token
£25.00
READ THIS ARTICLE
If you have private access to this content, please log in with your username and password here

Works cited

Bergs, Alexander T., 2000. ‘Social Networks in pre-1500 Britain: Problems, Prospects, Examples’, European Journal of English Studies 4: 239-52. Google Scholar

Bergs, Alexander T., 2005. Social Networks and Historical Sociolinguistics: Studies in Morphosyntactic Variation in the Paston Letters (1421-1503) (Berlin: Mouton de Gruyter). Google Scholar

Britain, David, 2002. ‘Space and Spatial Diffusion’, in The Handbook of Language Variation and Change, ed. J. K. Chambers, Peter Trudgill and Natalie Schilling-Estes. (Oxford: Blackwell), pp. 603-37. Google Scholar

Chambers, J. K., Peter Trudgill and Natalie Schilling-Estes (eds), 2002. The Handbook of Language Variation and Change (Oxford: Blackwell). Google Scholar

Colón, Germán, 1967a. ‘Occitanismos’, in Enciclopedia lingüística hispánica, ed. Manuel Alvar. Vol. 2. (Madrid: CSIC), pp. 153-92. Google Scholar

Colón, Germán, 1967b. ‘Catalanismos’, in Enciclopedia lingüística hispánica, ed. Manuel Alvar. Vol. 2. (Madrid: CSIC), pp. 193-238. Google Scholar

Conde-Silvestre, Juan Camilo, 2012. ‘The Role of Social Networks and Mobility in Diachronic Sociolinguistics’, in Handbook of Historical Sociolinguistics, ed. Juan Manuel Hernández-Campoy and Juan Camilo-Silvestre (Oxford: Blackwell), pp. 332-52. Google Scholar

CORDE véase Real Academia Española Google Scholar

Coraminas, Joan, and José Antonio Pascual, 1980-1991. Diccionario crítico y etimológico castellano e hispánico. 6 vols. (Madrid: Gredos). Google Scholar

Corpus diacrónico del español (CORDE) véase Real Academic Española Google Scholar

De Forest, J. B., 1916. ‘Old French Borrowed Words in the Old Spanish of the Twelfth and Thirteenth Centuries’, Romanic Review 7: 369-413. Google Scholar

Defourneaux, Marcelin, 1949. Les Français en Espagne aux XIème et XIIIème siècles (Paris: Presses Universitaires de France). Google Scholar

Dworkin, Steven N., 2012. A History of the Spanish Lexicon: A Linguistic Perspective (Oxford University Press). Google Scholar

Edwards, Kathleen, 1967. The English Secular Cathedrals in the Middle Ages (Manchester, UK: University of Manchester). Google Scholar

Fagyal, Zsuzsanna, Samarth Swarup, Anna María Escobar, Les Gasser and Kiran Lakkaraju, 2010. ‘Centers and Peripheries: Network Roles in Language Change’, Lingua 120: 2061-2079. Google Scholar

Ferreira Priegue, Elisa, 1994. ‘Saber viajar: arte y técnica del viaje en la Edad Media’, in IV Semana de Estudios Medievales: Nájera, 2-6 de agosto de 1993, ed. José Ignacio de la Iglesia Duarte. (Nájera: Instituto de Estudios Riojanos), pp. 45-69. Google Scholar

Giles, Howard, Scott A. Reid and Jake Harwood, 2010. ‘Introducing the Dynamics of Intergroup Communication’, in The Dynamics of Intergroup Communication, ed. Howard Giles, Scott A. Reid and Jake Harwood. (New York: Peter Lang), pp. 1-16. Google Scholar

Harris, Martin, 1988. ‘French’, in The Romance Languages, ed. Martin Harris and Nigel Vincent. (Oxford University Press), pp. 209-46. Google Scholar

Hernández-Campoy, Juan Manuel, and Juan Camilo Conde-Silvestre, 2005. ‘Sociolinguistic and Geolinguistic Approaches to the Historical Diffusion of Linguistic Innovations: Incipient Standardization in Late Middle English’, International Journal of English Studies 5: 101-34. Google Scholar

Hess, Steven, 1966. ‘Gallicisms in Old Spanish of the Twelfth and Thirteenth Centuries’, Dissertation, Harvard University. Google Scholar

Hunt, Noreen, 1967. Cluny Under St. Hugh 1049-1109 (London: Edward Arnold). Google Scholar

Kasten, Lloyd, and Florian J. Cody, 2001. Tentative Dictionary of Medieval Spanish. 2nd ed. (New York: Hispanic Seminary of Medieval Studies). Google Scholar

Labov, William, 1994. Principles of Linguistic Change: Internal Factors (Oxford: Blackwell). Google Scholar

Lapeña Paúl, Ana Isabel, 2004. Sancho Ramírez: Rey de Aragón (¿1064?-1094) y rey de Navarra (1076-1094) (Gijón: Ediciones Trea). Google Scholar

Lapesa, Rafael, 1960. ‘Desarrollo de las lenguas ibero-románicas durante los siglos V al XIII’, Cahiers D’Histoire Mondiale 5: 573-605. Google Scholar

Lapesa, Rafael, 1981. Historia de la lengua española. 9th ed. (Madrid: Gredos). Google Scholar

Lapesa, Rafael, 1984 [1948]. ‘Asturiano y provenzal en el Fuero de Avilés’, in Estudios de historia lingüística española, por Rafael Lapesa. (Madrid: Paraninfo), pp. 53-122. Google Scholar

Lenker, Ursula, 2000. ‘The Monasteries of the Benedictine Reform and the “Winchester School”: Model Cases of Social Networks in Anglo-Saxon England?’, European Journal of English Studies 4: 225-38. Google Scholar

Lev-Ari, Shiri, 2018. ‘Social Network Size Can Influence Linguistic Malleability and the Propagation of Linguistic Change’, Cognition 176: 31-39. Google Scholar

Martínez Díez, Gonzalo, 1995. Alfonso VIII, Rey de Castilla y Toledo (Burgos: La Olmeda). Google Scholar

Martínez García, Luis, 1994. ‘El albergue de los viajeros del hospedaje monástico a la posada urbana’, in IV Semana de Estudios Medievales: Nájera, 2 al 6 de agosto de 1993, ed. José Ignacio de la Iglesia Duarte. (Nájera: Semana de Estudios Medievales), pp. 71-87. Google Scholar

Martínez García, Luis, 2000. ‘La hospitalidad y el hospedaje en el Camino de Santiago’, in El Camino de Santiago y la sociedad medieval. Actas de la reunión científica: Logroño, 12 a 23 de abril, 1999, ed. Francisco Javier García Turza. (Logroño: Instituto de Estudios Riojanos), pp. 97-110. Google Scholar

Milroy, James, 1992. Linguistic Variation and Change (Oxford: Blackwell). Google Scholar

Milroy, James, and Lesley Milroy, 1985. ‘Linguistic Change, Social Network and Speaker Innovation’, Journal of Linguistics 21: 339-84. Google Scholar

Milroy, Lesley, 1987. Language and Social Networks (Oxford: Blackwell). Google Scholar

Nevalainen, Terttu, 2000. ‘Mobility, Social Networks and Language Change in Early Modern England’, European Journal of English Studies 4: 253-64. Google Scholar

Nevalainen, Terttu, and Helena Raumolin-Brunberg, 2003. Historical Sociolinguistics: Language Change in Tudor and Stuart England (London: Longman). Google Scholar

Pottier, Bernard, 1967. ‘Galicismos’, in Enciclopedia lingüística hispánica, ed. Manuel Alvar. Vol. 2. (Madrid: CSIC), pp. 127-51. Google Scholar

RAE véase Real Academic Española Google Scholar

Real Academic Española, s. d. Banco de datos (CORDE). Corpus diacrònico del español (Madrid: RAE). www.corpus.rae.es/cordenet.html. Accessed 9 December 2020. Google Scholar

Reglero de la Fuente, Carlos, 2007. ‘La renovación cluniacense del benedictinismo: San Isidro de Dueñas (1073-1228)’, in Los grandes monasterios benedictinos hispanos de época románica (1050-1200), ed. José Ángel García de Cortázar and Ramón Teja. (Aguilar de Campoo: Fundación Santa María la Real), pp. 59-86. Google Scholar

Reglero de la Fuente, Carlos, 2008. Cluny en España. Los prioratos de la provincia y sus redes sociales (1073-ca. 1270) (León: Centro de Estudios e Investigación San Isidro). Google Scholar

Reglero de la Fuente, Carlos, 2009. ‘Cluny en España. Los prioratos de la provincia y sus redes sociales (1073-ca. 1270)’, Bulletin du Centre D’Études Médiévales d’Auxerre 13. cem.revues.org/11145. Accessed 9 March 2021. Google Scholar

Reilly, Bernard F., 1988. The Kingdom of León-Castilla under King Alfonso VI. (Princeton, NJ: Princeton University Press). libro.uca.edu/alfonso6/alfonso6.htm. Accessed 9 March 2021. Google Scholar

Rey, Alain, Marianne Tomi, Tristan Hordé and Chantal Tanet (eds), 2012. Dictionnaire historique de la langue française. 3 vols. (Paris: Dictionnaires Le Robert). Google Scholar

Santiago-Otero, Horacio (ed.), 1992. El Camino de Santiago, la hospitalidad monástica y las peregrinaciones (Salamanca: Junta de Castilla y León). Google Scholar

Timofeeva, Olga, 2017. ‘Lexical Loans and their Diffusion in Old English: Of “Gospels”, “Martyrs”, and “Teachers”’, Studia Neophilologica 89: 215-37. doi.org.10.1080/00393274.2017.1297208. Accessed 8 June 2020. Google Scholar

Trudgill, Peter, 1986. Dialects in Contact (Oxford: Blackwell). Google Scholar

If you have private access to this content, please log in with your username and password here

Details

Author details

BRYANT, STACY