European Journal of Language Policy

When utopias become real

The case of Hebrew and Mandarin

European Journal of Language Policy (2022), 14, (1), 89–108.

Abstract

The focus of this paper is the dichotomy of natural versus artificial languages, in the sense of naturally and historically developed languages versus artificially designed ones, and this is also the thread that links the two languages studied in this paper, Hebrew and Mandarin. To reclaim a dead language (Hebrew) and to create a national language (Mandarin) thanks to national language policies are valid goals, a priori. Even so, when some living languages have to die in the process, a deeper and different look becomes unavoidable. Our approach transcends the boundaries of the limited geographic areas studied in this paper, and could also be applied to other regions or territories where language revival or national language projects are being developed. If saving one language from extinction means consigning some others to it, linguists must consider carefully whether this is worth it.

L’objectif de cet article est la dichotomie entre les langues naturelles et artificielles, dans le sens des langues naturellement et historiquement développées par rapport aux langues artificiellement conçues, et c’est aussi le fil qui relie les deux langues étudiées dans cet article, l’hébreu et le mandarin. Récupérer une langue morte (hébreu) et créer une langue nationale (mandarin) grâce aux politiques linguistiques nationales sont des objectifs valides, a priori. Même ainsi, lorsque certaines langues vivantes doivent mourir dans le processus, un regard plus profond et différent devient inévitable. Notre approche transcende les frontières des zones géographiques limitées étudiées dans cet article et pourrait également être appliquée à d’autres régions ou territoires où la repris des langues ou des projets de langue nationale sont en cours de développement. Si sauver une langue de l’extinction signifie lui en confier d’autres, les linguistes doivent se demander si cela vaut la peine.

Access Token
£25.00
READ THIS ARTICLE
If you have private access to this content, please log in with your username and password here

References

Al-Sharkawi, M. (2017) History and Development of the Arabic Language. New York: Routledge. Google Scholar

Aschheim, S. (2001) Hannah Arendt in Jerusalem. Berkeley: University of California Press. Google Scholar

Ben-Ari, N. and Levin, S. (2019) ‘Traditions of Translation in Hebrew Culture’, in Y. Gambier and U. Stecconi (eds), A World Atlas of Translation. Amsterdam: John Benjamins, 193-214. Google Scholar

Benor, S.B. and Spolsky, B. (2020) ‘Changes in the Sociolinguistic Ecology of Jewish Communities’, in S.D. Brunn and R. Kehrein (eds), Handbook of the Changing World Language Map. New York: Springer, 1027-36. Google Scholar

Berdichevsky, N. (2014) Modern Hebrew: The Past and Future of a Revitalized Language. Jefferson: McFarland. Google Scholar

Blanke, D. and Blanke, W. (2015) ‘Is Scholarly Communication Possible in a So-called “Artificial” Language?’, Interdisciplinary Description of Complex Systems 13(2): 216-35. Google Scholar

Blau, J. (1981) The Renaissance of Modern Hebrew and Modern Standard Arabic: Parallels and Differences in the Revival of Two Semitic Languages. Berkeley: University of California Press. Google Scholar

Chen, P. (1999) Modern Chinese. History and Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar

Curdt-Christiansen, X. and Wang, W. (2018) ‘Parents As Agents of Multilingual Education: Family Language Planning in China’, Language, Culture and Curriculum 31(3): 235-54. Google Scholar

De Lange, N. (1996) ‘The Revival of the Hebrew Language in the Third Century CE’, Jewish Quarterly Review 3(4): 342-58. Google Scholar

Dongjie, W. (2016) ‘Guanhua, Guoyu, and Putonghua: Politics and “Proper Names” for Standard Language in Modern China’, Chinese Studies in History 49(3): 152-74. Google Scholar

Ethnologue: Languages of the World (2020) Available from: https://www.ethnologue.com/ (accessed 9 October 2020). Google Scholar

Fellman, J. (1973a) ‘Concerning the “Revival” of the Hebrew Language’, Anthropological Linguistics 15(5): 250-57. Google Scholar

Fellman, J. (1973b) The Revival of a Classical Tongue: Eliezer Ben Yehuda and the Modern Hebrew Language. The Hague: Mouton. Google Scholar

Feng, A. and Adamson, B. (2019) ‘Language Policies in Education in the People´s Republic of China’, in A. Kirkpatrick & A.J. Liddicoat (eds), The Routledge International Handbook of Language Education Policy in Asia. New York: Routledge, 45-59. Google Scholar

Filliozat, P.-S. (2019) Le Sanskrit. Paris: Presses Universitaires de France. Google Scholar

Freeburg, E. (2013) The Cost of Revival: The Role of Hebrew in Jewish Language Endangerment. New Haven, CT: Yale University. Google Scholar

Gao, X. (2012) ‘“Cantonese Is Not a Dialect”: Chinese Netizens’ Defence of Cantonese As a Regional Lingua Franca’, Journal of Multilingual and Multicultural Development 33(5): 449-64. Google Scholar

Gao, X. (2017) ‘Linguistic Instrumentalism and National Language Policy in Mainland China’s State Print Media Coverage of the Protecting Cantonese Movement’, Chinese Journal of Communication 10(2): 157-75. Google Scholar

Guo, X. and Gu, M. (2018) ‘Exploring Uyghur University Students’ Identities Constructed through Multilingual Practices in China’, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21(4): 480-95. Google Scholar

Halperin, L.R. (2012) ‘Modern Hebrew, Esperanto, and the Quest for a Universal Language’, Jewish Social Studies 19(1): 1-33. Google Scholar

Henkin, R. (2020) ‘Sociolinguistics of Modern Hebrew’, in R. A. Berman (ed.), Usage-Based Studies in Modern Hebrew. New York: John Benjamins, 51-98. Google Scholar

Huang, C.-T.J., Li, Y.-H.A. and Simpson, A. (eds) (2014) The Handbook of Chinese Linguistics. Oxford: Wiley-Blackwell. Google Scholar

Hult, F.M. and Hornberger, N.H. (2016) ‘Revisiting Orientations in Language Planning: Problem, Right, and Resource as an Analytical Heuristic’, The Bilingual Review 33(3): 30-49. Google Scholar

Izre’el, S. (2003) ‘The Emergence of Spoken Israeli Hebrew’, in B.H. Hary (ed.), Corpus Linguistics and Modern Hebrew: Towards the Compilation of the Corpus of Spoken Israeli Hebrew. Tel Aviv: Tel Aviv University Press, 85-104. Google Scholar

Kahn, L. and Rubin, A.D. (eds) (2017) Handbook of Jewish Languages. Leiden: Brill. Google Scholar

Kam Wah Mak, G. (2017) Protestant Bible Translation and Mandarin as the National Language of China. Leiden: Brill. Google Scholar

Khan, G. (ed.) (2013) Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics. Leiden: Brill. Google Scholar

Kim, U. (2020) ‘The Quest for the “Best” Language for Modern Xinjiang: Language Ideologies of Practicality and Aesthetics’, Journal of Multilingual and Multicultural Development. Available at: https://doi.org/10.1080/01434632.2020.1778708. Google Scholar

Knight, S. and Tilg, S. (eds) (2015) The Oxford Handbook of Neo-Latin. Oxford: Oxford University Press. Google Scholar

Kutscher, E.Y. (1957) ‘The Role of Modern Hebrew in the Development of Jewish-Israeli National Consciousness’, PMLA 72(2): 38-42. Google Scholar

Li, D.C. (1985) ‘Problems and Trends of Standardization of Mandarin Chinese in Taiwan’, Anthropological Linguistics 27(2): 122-40. Google Scholar

Liu, J. (2016) ‘A Historical Review of the Discourse of Fangyan in Modern China’, Twentieth-Century China 41(3): 217-33. Google Scholar

Lyons, J. (1991) Natural Language and Universal Grammar: Volume 1: Essays in Linguistic Theory. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar

Meynard, T. (2015) The Jesuit Reading of Confucius. Leiden: Brill. Google Scholar

Netz, H., Yitzhaki, D. and Lefstein, A. (2018) ‘Language Corrections and Language Ideologies in Israeli Hebrew-Speaking Classes’, Language and Education 32(4): 350-70. Google Scholar

Pagel, M. (1995) Contribution to the Conservation of Endangered Languages Seminar (No. 1) University of Bristol, 21 April 1995. Iatiku 1:6. Google Scholar

Patterson, D. (2005) Hebrew Language and Jewish Thought. New York: Routledge. Google Scholar

Puthuval, S. (2017a) ‘Language Maintenance and Shift Across Generations in Inner Mongolia’. PhD thesis. Seattle: University of Washington. Google Scholar

Puthuval, S. (2017b) ‘Stages of Language Shift in Twentieth-Century Inner Mongolia’, Proceedings of the Linguistic Society of America 2(28): 1-14. Google Scholar

Roche, G. (2020) ‘Tibetan Language Rights and Civil Society in the People’s Republic of China: Challenges of and for Rights’, Asian Studies Review 45(1): 67-82. Google Scholar

Safran, W. (2005) ‘Language and Nation-Building in Israel: Hebrew and Its Rivals’, Nations and Nationalism 11(1): 43-63. Google Scholar

Schniedewind, W.M. (2006) ‘Aramaic, the Death of Written Hebrew, and Language Shift in the Persian Period’, in S.L. Sanders (ed.), Margins of Writing, Origins of Cultures. Chicago: University of Chicago, 137-47. Google Scholar

Schniedewind, W.M. (2013) A Social History of Hebrew: Its Origins Through the Rabbinic Period. New Haven, CT: Yale University Press. Google Scholar

Sharma, B.K. (2018) ‘Chinese As a Global Language: Negotiating Ideologies and Identities’, Global Chinese 4(1): 1-10. Google Scholar

Shen, Q. (2016) ‘Saving Shanghai Dialect: A Case for Bottom-Up Language Planning in China’, The Asia-Pacific Education Researcher 25(5-6): 713-22. Google Scholar

Shen, Q. and Gao, X. (2019) ‘Multilingualism and Policy Making in Greater China: Ideological and Implementational Spaces’, Language Policy 18(1): 1-16. Google Scholar

Shohamy, E. (2008) ‘At What Cost? Methods of Language Revival and Protection. Examples from Hebrew’, in K.A. King, N. Schilling-Estes, L. Fogle, J.J. Lou and B. Soukup (eds), Sustaining Linguistic Diversity. Endangered and Minority Languages and Language Varities. Washington: Georgetown University Press, 205-18. Google Scholar

Smith-Finley, J. and Zang, X. (eds) (2015) Language, Education and Uyghur Identity in Urban Xinjiang. New York: Routledge. Google Scholar

Spolsky, B. (1991) ‘Hebrew Language Revitalization Within a General Theory of Second Language Learning’, in R.L. Cooper and B. Spolsky (eds), The Influence of Language on Culture and Thought. Essays in Honor of Joshua A. Fishman’s Sixty-Fifth Birthday. New York: Mouton de Gruyter, 137-55. Google Scholar

Spolsky, B. (1995) ‘Conditions for Language Revitalization: A Comparison of the Cases of Hebrew and Maori’, Current Issues in Language and Society 2(3): 177-201. Google Scholar

Spolsky, B. (2014) ‘Language Management in the People’s Republic of China’, Language 90(4): 165-79. Google Scholar

Spolsky, B. and Shohamy, E. (2001) ‘Hebrew After a Century of RLS Efforts’, in J.A. Fishman (ed.), Can Threatened Languages Be Saved? Clevedon: Multilingual Matters, 349-62. Google Scholar

Tonkin, H. (1997) Esperanto, Interlinguistics, and Planned Language. New York: University Press of America. Google Scholar

Wang, W. S.-Y. and Sun, C. (eds) (2015) The Oxford Handbook of Chinese Linguistics. New York: Oxford University Press. Google Scholar

Weng, J. (2018) ‘What Is Mandarin? The Social Project of Language Standardization in Early Republican China’, The Journal of Asian Studies 77(3): 611-33. Google Scholar

Wexler: (1981) ‘Jewish Interlinguistics: Facts and Conceptual Framework’, Language 57(1): 99-149. Google Scholar

Xia, T. and Shen, Q. (2019) ‘Individual Agency in Language Acquisition Planning for Multi-Dialectism: A Shanghai Story’, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 22(3): 338-51. Google Scholar

Yaling, L., Danli, L. and Xuesong, G. (2019) ‘The Complexity of Family Language Policy Decisions: The Case of Cantonese and Other Regional Chinese Varieties’, Círculo de Lingüística Aplicada a La Comunicación 79: 63-78. Google Scholar

Yang, M. (2018) ‘Discourses on “Authenticity”: Language Ideology, Ethnic Boundaries, and Tibetan Identity on a Multi-Ethnic Campus’, Journal of Multilingual and Multicultural Development 39(10): 925-40. Google Scholar

Zhao, C. (2017) ‘Assimilationist Ideology and Minority Language Rights: The Case of Manchu Language Endangerment and Revitalization’, World Journal of Educational Research 4(1): 46-61. Google Scholar

Zhou, M. (2019) Language Ideology and Order in Rising China. Singapore: Palgrave MacMillan. Google Scholar

Zhou, M. and Sun, H. (2004) Language Policy in the People’s Republic of China: Theory and Practice Since 1949. New York: Kluwer Academic Publishers. Google Scholar

Zuckermann, G. (1999) ‘Review Article of Nakdimon Shabbethay Doniach and Ahuvia Kahane (eds) (1998), The Oxford English-Hebrew Dictionary. Oxford/New York: Oxford University Press’, International Journal of Lexicography 12: 325-46. Google Scholar

Zuckermann, G. (2003) Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew. London: Palgrave Macmillan. Google Scholar

Zuckermann, G. (2006) ‘A New Vision for Israeli Hebrew: Theoretical and Practical Implications of Analysing Israel’s Main Language as a Semi-Engineered Semito-European Hybrid Language’, Journal of Modern Jewish Studies 5(1): 57-71. Google Scholar

Zuckermann, G. (2008) Israelít safá yafá [Israeli, a Beautiful Language: Hebrew as Myth]. Tel Aviv: Am Oved. Google Scholar

Zuckermann, G. (2020) Revivalistics: From the Genesis of Israeli to Language Reclamation in Australia and Beyond. New York: Oxford University Press. Google Scholar

If you have private access to this content, please log in with your username and password here

Details

Author details

Rovira, José María Santos